Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והקטיר וְהִקְטִיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
הכהן הָכֹּהֵן
the Priest
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἱερεὺσ ἱερεῖσ ἱερέα ἱερέωσ ἱερέων
LXX Usage Statistics
H3548:
ἱερεὺσ 211× (28.0%)
ἱερεῖσ 192× (24.9%)
ἱερέα 71× (9.5%)
ἱερέωσ 58× (7.9%)
ἱερέων 58× (7.7%)
ἱερεύσ 34× (4.5%)
ἱερεῖ 33× (4.3%)
ἱερεῦσιν 30× (3.7%)
--- 16× (2.5%)
'' 11× (1.5%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
החלב הָחֵלֶב
the Milk
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: στέαρ στέατοσ στέατα ὡσ ἀπαρχὴ
LXX Usage Statistics
H2459:
στέαρ 62× (64.1%)
στέατοσ 9× (9.4%)
στέατα 6× (5.6%)
ὡσ 2× (2.5%)
ἀπαρχὴ 2× (2.5%)
ἀπαρχὴν 2× (2.1%)
γάλα 2× (2.1%)
στεάτων 2× (1.8%)
ἐπ' 2× (1.3%)
המזבחה הָמִּזְבֵּחָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
והיה וְהָיָה
and he has become
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
החזה הֶחָזה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: στηθύνιον στηθυνίου dτοῦ
LXX Usage Statistics
H2373:
στηθύνιον 9× (46.5%)
στηθυνίου 3× (17.2%)
dτοῦ 2× (13.5%)
לאהרן לְאַהֲרֹן
None
STRONGS Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0175:
No stats available
ולבניו וּלְבָנָיו׃
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priest burnt the fat upon the altar: and the breast was to Aaron and to his sons.
LITV Translation:
And the priest shall burn the fat on the altar as incense; and the breast shall be Aaron's and his sons.
Brenton Septuagint Translation:
And the priest shall offer the fat upon the altar, and the breast shall be Aaron’s and his sons,

Footnotes