Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אשם אָשָׁם
a guilt/fault
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0817:
No stats available
הוא הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
אשם אָשֹׁם
a guilt/fault
STRONGS Fürst
Verb Qal infinitive absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0816:
No stats available
אשם אָשַׁם
a guilt/fault
STRONGS Fürst
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0816:
No stats available
ליהוהפ לַיהוָה׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
It is a guilt offering; truly he is guilty before the face of Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
For he has surely been guilty of transgression before the Lord.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...