Skip to content
ל חטאת ל יהוה תמים בקר בן פר חטא אשר חטאת ו על ו הקריב ה עם ל אשמת יחטא ה משיח ה כהן אם
Noneto He iscompleteness/wholenessmorningbuilder/sonNonehe has missed/a misswhichthe Miss of himselfupon/against/yokeNonethe Gathered PeopleNoneNoneNonethe Priestif
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If the priest being anointed shall sin according to the guilt of the people; and he brought for his sin which he sinned, a bullock, the son of a cow, blameless to Jehovah for the sin.
LITV Translation:
if the priest who is anointed sins, resulting in guilt to the people, then he shall bring near for his sin which he has sinned a bullock, a son of the herd, a perfect one, to Jehovah for a sin offering.
Brenton Septuagint Translation:
if the anointed priest sin so as to cause the people to sin, then shall he bring for his sin, which he has sinned, an unblemished calf of the herd to the Lord for his sin.

Footnotes