Skip to content
ו שחט ה שעיר ראש על יד ו ו סמך הוא חטאת יהוה ל פני ה עלה את ישחט אשר ב מקום את ו
NoneNoneheadupon/against/yokehand of himself/they castNoneHimselfa missHe Isto the facesthe Holocaustאת-self eternalNonewhichNonehis eternal self
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he placed his hand upon the head of the goat, in the place where he shall slaughter the burnt-offering before Jehovah: it is sin.
LITV Translation:
and he shall lay his hand on the head of the goat and shall slaughter it in the place where he slaughters the burnt offering, before the face of Jehovah; it is a sin offering.
Brenton Septuagint Translation:
And he shall lay his hand on the head of the kid, and they shall kill it in the place where they kill the victims for whole burnt offerings before the Lord; it is a sin offering.

Footnotes