Skip to content
ืงื“ืฉ ื™ื”ื™ื” ืœ ื™ื”ื•ื” ืžืž ื ื• ื™ืชืŸ ืืฉืจ ื›ืœ ืœ ื™ื”ื•ื” ืงืจื‘ืŸ ืžืž ื ื” ื™ืงืจื™ื‘ื• ืืฉืจ ื‘ื”ืžื” ื• ืื
holy onehe is becomingto He isfrom out of him/ushe is givingwhichallto He isNonefrom out of herselfNonewhichthe beastand if
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if cattle which they shall make an offering from them to Jehovah, all which he shall give from it to Jehovah shall be holy.
LITV Translation:
And if it is an animal of which they bring an offering to Jehovah, all that one gives of it to Jehovah is holy.
Brenton Septuagint Translation:
And if it be from the cattle that are offered as a gift to the Lord, whoever shall offer one of these to the Lord, it shall be holy.

Footnotes