Chapter 27
Leviticus 27:3
והיה
וְהָיָה
and he has become
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
ערכך
עֶרְכְּךָ
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
τιμὴ
τιμὴν
τιμῆσ
συντίμησισ
αὐτῆσ
H6187:
τιμὴ
8× (19.3%)
τιμὴν
7× (16.4%)
τιμῆσ
4× (11.2%)
συντίμησισ
2× (4.9%)
αὐτῆσ
2× (4.5%)
συντιμήσεωσ
2× (4.5%)
הזכר
הָזָּכָר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
LXX:
ἄρσεν
ἀρσενικὸν
ἄρσενοσ
ἀρσενικόν
ἄρσην
H2145:
ἄρσεν
21× (30.3%)
ἀρσενικὸν
11× (15.9%)
ἄρσενοσ
10× (13.8%)
ἀρσενικόν
6× (8.7%)
ἄρσην
5× (7.2%)
ἀρσενικὰ
3× (4.1%)
ἀρσενικοῦ
3× (4.1%)
ἀρσενικά
3× (3.7%)
מבן
מִבֶּן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
עשרים
עֶשְׂרִים
twenty/rich ones
STRONGS Fürst
Adjective cardinal number masculine plural absolute
LXX:
εἴκοσι
πέντε
εἰκοσαετοῦσ
ἑκατὸν
δύο
H6242:
εἴκοσι
219× (45.9%)
πέντε
37× (6.8%)
εἰκοσαετοῦσ
28× (5.5%)
ἑκατὸν
25× (5.6%)
δύο
21× (3.9%)
τέσσαρεσ
19× (4.0%)
''
12× (2.4%)
εἰκάδι
12× (1.7%)
τρεῖσ
8× (1.4%)
εἰκοστῷ
7× (1.3%)
שנה
שָׁנָה
duplicate
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
ועד
וְעַד
and until
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
בן
בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
ששים
שִׁשִּׁים
sixty
STRONGS Fürst
Adjective cardinal number masculine plural absolute
LXX:
ἑξήκοντα
δύο
πέντε
ἑπτά
H8346:
ἑξήκοντα
48× (52.7%)
δύο
4× (3.9%)
πέντε
4× (3.0%)
ἑπτά
3× (3.0%)
ἑξήκοντα
3× (3.8%)
ἑκατὸν
3× (3.8%)
τριακοσίουσ
2× (2.5%)
τέσσαρεσ
2× (2.5%)
τριακόσιοι
2× (2.5%)
ἑξακόσιοι
2× (2.5%)
שנה
שָׁנָה
duplicate
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
והיה
וְהָיָה
and he has become
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
ערכך
עֶרְכְּךָ֗
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
τιμὴ
τιμὴν
τιμῆσ
συντίμησισ
αὐτῆσ
H6187:
τιμὴ
8× (19.3%)
τιμὴν
7× (16.4%)
τιμῆσ
4× (11.2%)
συντίμησισ
2× (4.9%)
αὐτῆσ
2× (4.5%)
συντιμήσεωσ
2× (4.5%)
חמשים
חֲמִשִּׁים
fifty
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number masculine plural absolute
LXX:
πεντήκοντα
διακόσιοι
δύο
τέσσαρεσ
πεντηκονταετοῦσ
H2572:
πεντήκοντα
126× (53.1%)
διακόσιοι
10× (4.6%)
δύο
10× (3.6%)
τέσσαρεσ
7× (2.7%)
πεντηκονταετοῦσ
7× (3.2%)
''
6× (2.5%)
ἑκατὸν
6× (2.8%)
πεντηκόνταρχον
6× (2.3%)
πεντηκοντάρχουσ
4× (1.6%)
ἑξακόσιοι
4× (1.9%)
שקל
שֶׁקֶל
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
כסף
כֶּסֶף
silver
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ἀργύριον
ἀργυρίου
ἀργυρίῳ
ἀργυρᾶν
ἀργυρᾶ
H3701:
ἀργύριον
156× (36.0%)
ἀργυρίου
104× (25.5%)
ἀργυρίῳ
18× (4.1%)
ἀργυρᾶν
15× (3.9%)
ἀργυρᾶ
11× (2.7%)
''
11× (2.5%)
ἀργυροῦν
11× (2.8%)
ἀργυραῖ
9× (2.3%)
ἀργυρᾶσ
7× (1.8%)
---
7× (1.8%)
בשקל
בְּשֶׁקֶל
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הקדש
הָקֹּדֶשׁ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And thy estimation was the male of the son of twenty years, and even to the son of sixty years; and thy estimation was fifty shekels of silver by the shekel of the holy place.
And thy estimation was the male of the son of twenty years, and even to the son of sixty years; and thy estimation was fifty shekels of silver by the shekel of the holy place.
LITV Translation:
And your evaluation shall be of the male from a son of twenty years even until a son of sixty years; then your evaluation shall be fifty shekels of silver by the shekel of the sanctuary.
And your evaluation shall be of the male from a son of twenty years even until a son of sixty years; then your evaluation shall be fifty shekels of silver by the shekel of the sanctuary.
Brenton Septuagint Translation:
the valuation of a male from twenty years old to sixty years old shall be—his valuation shall be fifty didrachmas of silver by the standard of the sanctuary.
the valuation of a male from twenty years old to sixty years old shall be—his valuation shall be fifty didrachmas of silver by the standard of the sanctuary.