Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וחשב וְחִשַּׁב־
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person masculine singular
לו לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
הכהן הָכֹּהֵ֗ן
the Priest
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἱερεὺσ ἱερεῖσ ἱερέα ἱερέωσ ἱερέων
LXX Usage Statistics
H3548:
ἱερεὺσ 211× (28.0%)
ἱερεῖσ 192× (24.9%)
ἱερέα 71× (9.5%)
ἱερέωσ 58× (7.9%)
ἱερέων 58× (7.7%)
ἱερεύσ 34× (4.5%)
ἱερεῖ 33× (4.3%)
ἱερεῦσιν 30× (3.7%)
--- 16× (2.5%)
'' 11× (1.5%)
את אֵ֚ת
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
מכסת מִכְסַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H4373:
No stats available
הערכך הָעֶרְכְּךָ
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX: τιμὴ τιμὴν τιμῆσ συντίμησισ αὐτῆσ
LXX Usage Statistics
H6187:
τιμὴ 8× (19.3%)
τιμὴν 7× (16.4%)
τιμῆσ 4× (11.2%)
αὐτῆσ 2× (4.5%)
עד עַד
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἕωσ εἰσ '' ---
LXX Usage Statistics
H5704:
ἕωσ 1013× (78.3%)
εἰσ 28× (2.2%)
'' 26× (1.7%)
--- 24× (1.9%)
ἕωσ 22× (1.7%)
μέχρι 12× (0.9%)
ἔτι 11× (0.8%)
ἐπὶ 9× (0.7%)
dἕωσ 7× (0.5%)
πρὸσ 7× (0.6%)
שנת שְׁנַת
the duplicate
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: ἔτη ἔτει ἐτῶν ἐνιαυτοῦ ἐνιαυτῷ
LXX Usage Statistics
H8141:
ἔτη 287× (33.8%)
ἔτει 132× (13.0%)
ἐτῶν 114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ 35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ 32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν 30× (3.3%)
ἔτουσ 26× (2.9%)
'' 23× (2.4%)
היבל הָיֹּבֵל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἀφέσεωσ ἀφέσει σημασία ''
LXX Usage Statistics
H3104:
ἀφέσεωσ 14× (45.8%)
ἀφέσει 4× (10.4%)
σημασία 3× (7.8%)
'' 2× (6.3%)
ונתן וְנָתַן
and he is giving
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX: ἔδωκεν δώσω δοῦναι δώσει ἔδωκαν
LXX Usage Statistics
H5414:
ἔδωκεν 299× (14.0%)
δώσω 178× (8.2%)
δοῦναι 93× (4.4%)
δώσει 88× (4.2%)
ἔδωκαν 77× (3.6%)
ἔδωκα 70× (3.3%)
δέδωκα 57× (2.9%)
'' 51× (2.2%)
δώσεισ 51× (2.4%)
παρέδωκεν 46× (2.1%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
הערכך הָעֶרְכְּךָ
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX: τιμὴ τιμὴν τιμῆσ συντίμησισ αὐτῆσ
LXX Usage Statistics
H6187:
τιμὴ 8× (19.3%)
τιμὴν 7× (16.4%)
τιμῆσ 4× (11.2%)
αὐτῆσ 2× (4.5%)
ביום בַּיּוֹם
within the Manifestation/Day
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX: ἡμέρᾳ ἡμέρασ σήμερον ἡμέραν ἡμερῶν
LXX Usage Statistics
H3117:
ἡμέρᾳ 574× (20.2%)
ἡμέρασ 571× (23.8%)
σήμερον 204× (9.1%)
ἡμέραν 171× (6.9%)
ἡμερῶν 153× (6.4%)
ἡμέρα 135× (5.4%)
ἡμέραισ 133× (4.6%)
ἡμέραι 116× (4.7%)
--- 51× (2.4%)
'' 46× (1.8%)
ההוא הָהוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
קדש קֹדֶשׁ
holy one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ἅγιον ἁγίων ἅγια ἁγίου ἁγίῳ
LXX Usage Statistics
H6944:
ἅγιον 86× (18.1%)
ἁγίων 85× (17.8%)
ἅγια 63× (13.3%)
ἁγίου 50× (10.4%)
ἁγίῳ 42× (8.4%)
ἁγία 23× (5.5%)
ἅγιόν 22× (4.8%)
ἁγίασμα 10× (2.3%)
ἁγίοισ 7× (1.3%)
ἅγιοι 6× (1.4%)
ליהוה לַיהוָה׃
to He is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priest reckoned to him the number of thy estimation till the year of jubilee: and he gave thy estimation in that day, holy to Jehovah.
LITV Translation:
then the priest shall count to him the amount of your valuation to the year of jubilee. And he shall give your valuation in that day, a holy thing to Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
the priest shall reckon to him the full valuation from the year of release, and he shall pay the valuation in that day as holy to the Lord.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...