Chapter 27
Leviticus 27:11
ואם
וְאִם
and if
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בהמה
בְּהֵמָה
the beast
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
טמאה
טְמֵאָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective feminine singular absolute
LXX:
ἀκάθαρτον
ἀκάθαρτα
ἀκάθαρτοσ
ἀκαθάρτων
ἀκαθάρτου
H2931:
ἀκάθαρτον
15× (17.5%)
ἀκάθαρτα
15× (17.3%)
ἀκάθαρτοσ
13× (14.2%)
ἀκαθάρτων
8× (8.1%)
ἀκαθάρτου
7× (8.1%)
ἀκάθαρτόσ
7× (8.3%)
ἀκάθαρτοι
3× (3.4%)
ἀκάθαρτόν
2× (2.4%)
ἀκαθάρτῳ
2× (2.2%)
אשר
אֲ֠שֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
יקריבו
יַקְרִיבוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect third person masculine plural
LXX:
προσάξει
προσάξετε
προσοίσει
προσήγαγεν
προσήνεγκαν
H7126:
προσάξει
18× (5.8%)
προσάξετε
17× (5.5%)
προσοίσει
16× (5.1%)
προσήγαγεν
10× (3.1%)
προσήνεγκαν
9× (2.8%)
προσάξεισ
8× (2.6%)
προσοίσετε
8× (2.7%)
προσήνεγκεν
7× (2.2%)
προσελεύσεται
7× (2.5%)
προσάξουσιν
6× (2.1%)
ממנה
מִמֶּנָּה
from out of herself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person feminine singular
קרבן
קָרְבָּן
None
STRONGS Gesenius
Noun common both singular absolute
ליהוה
לַיהוָה
to He is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
והעמיד
וְהֶעֱמִיד
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἔστη
ἔστησαν
εἱστήκει
στήσεται
στήσονται
H5975:
ἔστη
65× (11.6%)
ἔστησαν
56× (10.2%)
εἱστήκει
21× (4.2%)
στήσεται
18× (3.5%)
στήσονται
14× (2.7%)
ἔστησεν
14× (2.5%)
στῆθι
12× (2.4%)
---
10× (2.0%)
στήσει
9× (1.6%)
στῆναι
9× (1.7%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הבהמה
הָבְּהֵמָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
לפני
לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
הכהן
הָכֹּהֵן׃
the Priest
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if any unclean cattle which they shall not bring near from it an offering to Jehovah, and he made the quadruped to stand before the priest.
And if any unclean cattle which they shall not bring near from it an offering to Jehovah, and he made the quadruped to stand before the priest.
LITV Translation:
And if any unclean animal, or one which they may not bring as an offering to Jehovah, then he shall make stand the animal before the priest.
And if any unclean animal, or one which they may not bring as an offering to Jehovah, then he shall make stand the animal before the priest.
Brenton Septuagint Translation:
And if it be any unclean beast, of which none are offered as a gift to the Lord, he shall set the beast before the priest.
And if it be any unclean beast, of which none are offered as a gift to the Lord, he shall set the beast before the priest.