Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אני אֲנִ֞י
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0589:
No stats available
יהוה יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלהיכם אֱלֹהֵיכֶ֗ם
mighty ones of yourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
הוצאתי הוֹצֵאתִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect first person common singular
אתכם אֶתְכֶם
your eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
מארץ מֵאֶרֶץ
from the earth
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0776:
No stats available
מצרים מִצְרַיִם
of Dual-Siege
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
מהית מִהְיֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Verb Qal infinitive construct common
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
להם לָהֶם
to themselves
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine plural
עבדים עֲבָדים
slaves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: παῖδεσ παῖσ δοῦλόσ δούλου παῖδασ
LXX Usage Statistics
H5650:
παῖδεσ 70× (8.3%)
παῖσ 68× (8.3%)
δοῦλόσ 53× (6.3%)
δούλου 45× (5.5%)
παῖδασ 41× (4.8%)
παίδων 37× (4.5%)
δούλων 37× (4.6%)
δοῦλόν 30× (3.5%)
δούλῳ 28× (3.3%)
δούλουσ 25× (3.0%)
ואשבר וָאֶשְׁבֹּר
and I am shattering
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular
מטת מֹטֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
עלכם עֻלְּכם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
LXX: ζυγὸν κλοιὸν ζυγόν ζυγὸσ ζυγοῦ
LXX Usage Statistics
H5923:
ζυγὸν 14× (36.3%)
κλοιὸν 6× (16.0%)
ζυγόν 3× (8.7%)
ζυγὸσ 3× (7.3%)
ζυγοῦ 3× (6.9%)
ἐπὶ 2× (6.1%)
κλοιοῦ 2× (4.3%)
ואולך וָאוֹלֵךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect first person common singular
אתכם אֶתְכֶם
your eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
קוממיותפ קוֹמְמִיּוּת׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H6968:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I Jehovah your God, which brought you out of the land of Egypt, from being servants to them, and I will break the rod of your yoke, and I will cause you to go erect.
LITV Translation:
I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of the Egyptians, from being their slaves; and I will break the bars of your yoke, and cause you to stand erect.
Brenton Septuagint Translation:
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, where ye were slaves; and I broke the band of your yoke, and brought you forth openly.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...