Chapter 25
Leviticus 25:23
והארץ
וְהָאָ֗רֶץ
and the Earth
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תמכר
תִמָּכֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person feminine singular
LXX:
ἀπέδοτο
ἀποδῶται
αὐτοὺσ
πραθήσεται
ἀπέδοντο
H4376:
ἀπέδοτο
10× (10.5%)
ἀποδῶται
7× (8.0%)
αὐτοὺσ
6× (5.1%)
πραθήσεται
5× (5.8%)
ἀπέδοντο
5× (5.7%)
ἀπέδοσθε
3× (3.5%)
πραθῇ
3× (3.3%)
ἀπόδου
2× (2.2%)
''
2× (2.0%)
πωλοῦντεσ
2× (2.0%)
לצמתת
לִצְמִתֻת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
לי
לי
to myself
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
הארץ
הָאָרֶץ
the Earthly One
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
גרים
גֵרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX:
προσήλυτοσ
προσηλύτῳ
προσήλυτον
προσηλύτου
πάροικοσ
H1616:
προσήλυτοσ
19× (18.0%)
προσηλύτῳ
18× (17.0%)
προσήλυτον
10× (9.5%)
προσηλύτου
7× (8.1%)
πάροικοσ
6× (7.2%)
προσήλυτοι
6× (7.0%)
προσηλύτων
6× (5.4%)
προσηλύτοισ
6× (5.0%)
προσηλύτουσ
3× (3.1%)
ותושבים
וְתוֹשָׁבִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
אתם
אַתֶּם
your/their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal second person masculine plural
עמדי
עִמָּדִי׃
with myself
STRONGS FürstFürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the land shall not be sold to be cut off, for the land is to me; for ye are strangers and sojourners with me.
And the land shall not be sold to be cut off, for the land is to me; for ye are strangers and sojourners with me.
LITV Translation:
And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is Mine; for you are aliens and tenants with Me.
And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is Mine; for you are aliens and tenants with Me.
Brenton Septuagint Translation:
And the land shall not be sold for a permanence; for the land is mine, because ye are strangers and sojourners before me.
And the land shall not be sold for a permanence; for the land is mine, because ye are strangers and sojourners before me.