Chapter 25
Leviticus 25:12
כי
כִּ֚י
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
יובל
יוֹבֵל
he is being conductednd
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
הוא
הִוא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person feminine singular
קדש
קֹדֶשׁ
holy one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
תהיה
תִּהְיֶה
she is becoming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person feminine singular
לכם
לָכֶם
to yourselves
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine plural
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
השדה
הָשָּׂדה
the Field
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
תאכלו
תֹּאכְלוּ
you all are eating
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
תבואתה
תְּבוּאָתָהּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX:
γενήματα
γενημάτων
αὐτῆσ
γένημα
γενήματοσ
H8393:
γενήματα
13× (22.3%)
γενημάτων
7× (13.5%)
αὐτῆσ
7× (10.1%)
γένημα
6× (10.8%)
γενήματοσ
4× (7.3%)
καρποὶ
2× (4.1%)
ὡσ
2× (3.8%)
καρπῶν
2× (2.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For it a jubilee; holy shall it be to you: from the field ye shall eat its produce.
For it a jubilee; holy shall it be to you: from the field ye shall eat its produce.
LITV Translation:
for it is a jubilee, it is holy to you; you shall eat its increase out of the field.
for it is a jubilee, it is holy to you; you shall eat its increase out of the field.
Brenton Septuagint Translation:
For it is a jubilee of release; it shall be holy to you, ye shall eat its fruits off the fields.
For it is a jubilee of release; it shall be holy to you, ye shall eat its fruits off the fields.