Chapter 23
Leviticus 23:42
בסכת
בַּסֻּכֹּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common feminine plural absolute
תשבו
תֵּשְׁבוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
שבעת
שִׁבְעַת
did seven/fullness
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number feminine singular construct
LXX:
ἑπτὰ
ἑπτακόσιοι
ἑπτά
ἑπτάκισ
''
H7651:
ἑπτὰ
227× (50.6%)
ἑπτακόσιοι
26× (5.7%)
ἑπτά
21× (4.5%)
ἑπτάκισ
19× (4.5%)
''
15× (3.0%)
τριάκοντα
9× (1.7%)
εἴκοσι
9× (1.8%)
ἑβδόμῳ
9× (1.6%)
ἑκατὸν
7× (1.7%)
ἑβδόμῃ
6× (1.4%)
ימים
יָמים
manifestations/days
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
האזרח
הָאֶזְרָח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בישראל
בְּיִשְׂרָאֵל
in God-Straightened
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
ישבו
יֵשְׁבוּ
they are sitting
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
בסכת
בַּסֻּכֹּת׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common feminine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ye shall dwell in tents seven days; all the natives in Israel shall dwell in tents:
Ye shall dwell in tents seven days; all the natives in Israel shall dwell in tents:
LITV Translation:
You shall live in booths seven days; all who are homeborn in Israel shall live in booths,
You shall live in booths seven days; all who are homeborn in Israel shall live in booths,
Brenton Septuagint Translation:
Seven days ye shall dwell in tabernacles: every native in Israel shall dwell in tents,
Seven days ye shall dwell in tabernacles: every native in Israel shall dwell in tents,