Skip to content
אלהי כם יהוה ל פני ו שמחתם נחל ו ערבי עבת עץ ו ענף תמרים כפת הדר עץ פרי ה ראשון ב יום ל כם ו לקחתם שבעת ימים
mighty ones of yourselvesHe Isto the facesNonetorrent stream/valleyNoneNonea treeNoneNoneNonemajestya treefruitthe First Onewithin the Dayto yourselvesNonedid seven/fullnessdays
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And take ye to yourselves in the first day the fruit of the tree of ornament, palms of the palm trees, and branches of the tree interwoven, and willows of the stream; and ye rejoiced before Jehovah your God seven days.
LITV Translation:
And you shall take to yourselves on the first day the fruit of majestic trees, palm branches, and boughs of oak trees, and willows of the brook, and shall rejoice before Jehovah your God seven days.
Brenton Septuagint Translation:
And on the first day ye shall take goodly fruit of trees, and branches of palm trees, and thick boughs of trees, and willows, and branches of osiers from the brook, to rejoice before the Lord your God seven days in the year.

Footnotes