Skip to content
ืชืื›ืœ ืœื ื” ืงื“ืฉื™ื ื‘ ืชืจื•ืžืช ื”ื•ื ื–ืจ ืœ ืื™ืฉ ืชื”ื™ื” ื›ื™ ื›ื”ืŸ ื• ื‘ืช
she/you is eatingnotNoneNoneHimselfNoneto a manshe is becomingfora priestNone
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if the priest's daughter shall be for a man, a stranger, she shall not eat from the offering of the holies.
LITV Translation:
And a priest's daughter, when she belongs to an alien man, she shall not eat of the heave offering of the holy things.
Brenton Septuagint Translation:
And if the daughter of a priest should marry a stranger, she shall not eat of the offerings of the sanctuary.

Footnotes