Chapter 18
Leviticus 18:29
כי
כִּ֚י
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
יעשה
יַעֲשׂה
he is making
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
מכל
מִכֹּל
from all/every
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
התועבות
הָתּוֹעֵבוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
LXX:
βδέλυγμα
ἀνομίασ
βδελύγματα
βδελυγμάτων
ἀνομίαισ
H8441:
βδέλυγμα
32× (28.4%)
ἀνομίασ
17× (13.2%)
βδελύγματα
13× (9.7%)
βδελυγμάτων
8× (6.2%)
ἀνομίαισ
5× (3.5%)
βδελύγμασιν
4× (3.1%)
βδελύγματά
4× (2.8%)
ἀκάθαρτοσ
3× (2.7%)
ἀνομιῶν
3× (2.2%)
αὐτῆσ
3× (1.9%)
האלה
הָאֵלֶּה
the Mighty One/Goddess
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
ונכרתו
וְנִכְרְתוּ
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person common plural
LXX:
διέθετο
ἐξολεθρεύσω
ἐξολεθρευθήσεται
διαθήσομαι
ἀπολῶ
H3772:
διέθετο
28× (9.9%)
ἐξολεθρεύσω
18× (6.1%)
ἐξολεθρευθήσεται
16× (5.9%)
διαθήσομαι
11× (3.7%)
ἀπολῶ
8× (2.5%)
ἐξολεθρευθήσονται
7× (2.6%)
''
7× (2.1%)
ἐξολεθρεῦσαι
7× (2.2%)
ἐξαρῶ
7× (2.2%)
διεθέμην
6× (2.2%)
הנפשות
הָנְּפָשׁוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
העשת
הָעֹשֹׂת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active feminine plural absolute
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
מקרב
מִקֶּרֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
עמם
עַמָּם׃
in company with themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For every one which shall do from all of these abominations, and the souls doing were cut off from the midst of their people. 30And they watched my watches so as not to do from the laws of abomination which were done before you, and ye shall not be defiled in them: I am Jehovah your God.
For every one which shall do from all of these abominations, and the souls doing were cut off from the midst of their people. 30And they watched my watches so as not to do from the laws of abomination which were done before you, and ye shall not be defiled in them: I am Jehovah your God.
LITV Translation:
For anyone who does any of these disgusting things, even the persons who are doing them , shall be cut off from the midst of their people.
For anyone who does any of these disgusting things, even the persons who are doing them , shall be cut off from the midst of their people.
Brenton Septuagint Translation:
For whosoever shall do any of these abominations, the souls that do them shall be destroyed from among their people.
For whosoever shall do any of these abominations, the souls that do them shall be destroyed from among their people.