Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואל וְאֶל־
and toward/do not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
אשת אֵשֶׁת
woman
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0802:
No stats available
עמיתך עֲמִיתְךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX: πλησίον
LXX Usage Statistics
H5997:
πλησίον 11× (90.0%)
לא לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
תתן תִתֵּן
you are giving
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
LXX: ἔδωκεν δώσω δοῦναι δώσει ἔδωκαν
LXX Usage Statistics
H5414:
ἔδωκεν 299× (14.0%)
δώσω 178× (8.2%)
δοῦναι 93× (4.4%)
δώσει 88× (4.2%)
ἔδωκαν 77× (3.6%)
ἔδωκα 70× (3.3%)
δέδωκα 57× (2.9%)
'' 51× (2.2%)
δώσεισ 51× (2.4%)
παρέδωκεν 46× (2.1%)
שכבתך שְׁכָבְתְּךָ
None
STRONGS Fürst
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX: κοίτην
LXX Usage Statistics
H7903:
κοίτην 3× (73.0%)
לזרע לְזָרַע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: σπέρμα σπέρματοσ σπέρματι σπέρματί σπέρματόσ
LXX Usage Statistics
H2233:
σπέρμα 106× (47.6%)
σπέρματοσ 29× (12.3%)
σπέρματι 19× (7.6%)
σπέρματί 16× (5.7%)
'' 6× (2.6%)
σπόρον 5× (2.0%)
γένοσ 4× (1.7%)
γένουσ 4× (1.5%)
--- 3× (1.5%)
לטמאה לְטָמְאָה־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
בה בָהּ׃
within herself
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To thy neighbor's wife thou shalt not give thy effusion of seed to be defiled with her.
LITV Translation:
And you shall not give your semen to the your neighbor's wife by lying with her , for uncleanness with her.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt not lie with thy neighbor’s wife, to defile thyself with her.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...