Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ערות עֶרְוַת
nakedness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
אשת אֵשֶׁת־
woman
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0802:
No stats available
אחיך אָחיךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0251:
No stats available
לא לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
תגלה תְגַלֵּה
she/yourself is uncovering
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect second person masculine singular
ערות עֶרְוַת
nakedness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
אחיך אָחיךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0251:
No stats available
הואס הִוא׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person feminine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The nakedness of thy brother's wife thou shalt not uncover: it is thy brother's nakedness.
LITV Translation:
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: it is thy brother’s nakedness.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...