Skip to content
ל עזאזל אחד ו גורל ל יהוה אחד גורל גורלות ה שעירם שני על אהרן ו נתן
NoneoneNoneto He isonea small stone/lotsmall-stonesNonetwofold/secondupon/against/yokeInner Conceived One ("Aaron")and he is giving
| | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Aaron gave lots upon the two he goats; one lot for Jehovah, and one lot for the goat set apart.
LITV Translation:
And Aaron shall give lots over the two goats, one lot for Jehovah, and one lot for a complete removal.
Brenton Septuagint Translation:
And Aaron shall cast lots upon the two goats, one lot for the Lord, and the other for the scapegoat.

Footnotes