Skip to content
ה חי ה שעיר את ו הקריב ה מזבח ו את מועד אהל ו את ה קדש את מ כפר ו כלה
NoneNoneאת-self eternalNonethe Place of Sacrificeand אֵת-self eternalopportune timea tentand אֵת-self eternalNoneאת-self eternalNonedaughter-in-law/bride
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he finished expiating the holy place, and the tent of appointment, and the altar, and he brought the living he goat.
LITV Translation:
And when he has finished atoning for the sanctuary, and the tabernacle of the congregation, and the altar, and has brought near the living goat;
Brenton Septuagint Translation:
And he shall finish making atonement for the sanctuary and for the tabernacle of witness, and for the altar; and he shall make a cleansing for the priests, and he shall bring the living goat;

Footnotes