Chapter 15
Leviticus 15:5
ואיש
וְאִ֕ישׁ
and a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
יגע
יִגַּע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἁπτόμενοσ
ἅψηται
ἥψατο
ἅπτεσθε
ἁπτομένη
H5060:
ἁπτόμενοσ
24× (13.4%)
ἅψηται
15× (9.9%)
ἥψατο
15× (9.0%)
ἅπτεσθε
4× (2.7%)
ἁπτομένη
4× (2.6%)
ἅψασθαι
4× (2.5%)
ἥπτετο
3× (1.9%)
ἅψαι
3× (1.9%)
ἤγγισεν
3× (1.9%)
ἥψατό
3× (1.8%)
במשכבו
בְּמִשְׁכָּבוֹ
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
יכבס
יְכַבֵּס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect third person masculine singular
LXX:
πλυνεῖ
πλυθήσεται
γναφέωσ
πλυνάμενοσ
πλυθῆναι
H3526:
πλυνεῖ
28× (55.4%)
πλυθήσεται
4× (7.6%)
γναφέωσ
3× (5.3%)
πλυνάμενοσ
2× (3.5%)
πλυθῆναι
2× (3.5%)
בגדיו
בְּגָדָיו
in the hand
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ורחץ
וְרָחַץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
במים
בַּמַּיִם
in the dual waters
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
וטמא
וְטָמֵא
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἔσται
ἀκάθαρτοσ
μιανεῖ
ἀκάθαρτον
μιανθήσεται
H2930a:
ἔσται
50× (19.9%)
ἀκάθαρτοσ
39× (18.3%)
μιανεῖ
12× (5.4%)
ἀκάθαρτον
10× (4.9%)
μιανθήσεται
9× (4.5%)
ἐμίανεν
8× (3.9%)
ἐμιάνθη
7× (3.3%)
ἐμίαναν
5× (2.4%)
μιαίνεσθε
5× (2.6%)
μεμίανται
4× (2.0%)
עד
עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הערב
הָעָרֶב׃
the Dusk
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a man who shall touch upon his bed, shall cleanse his garments and shall wash in water, and be unclean till evening.
And a man who shall touch upon his bed, shall cleanse his garments and shall wash in water, and be unclean till evening.
LITV Translation:
And anyone who touches his bed shall wash his garments, and shall bathe with water, and shall be unclean until the evening.
And anyone who touches his bed shall wash his garments, and shall bathe with water, and shall be unclean until the evening.
Brenton Septuagint Translation:
And the man who shall touch his bed, shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean till evening.
And the man who shall touch his bed, shall wash his garments, and bathe himself in water, and shall be unclean till evening.