Skip to content
יטמא פ עלי ו ישכב אשר ה משכב ו כל ימים שבעת ו טמא עלי ו נדת ה ו תהי את ה איש ישכב שכב ו אם
Noneupon himselfNonewhichNoneand every/alldaysdid seven/fullnessNoneupon himselfNoneand she is becomingyour/her eternal selfa man/each oneNonelie downand if
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if lying down a man shall lie with her and her uncleanness shall be upon him, and he was unclean seven days: and every bed which he shall lie upon, it shall be unclean.
LITV Translation:
And if any man lies with her, and her impurity is on him, he shall be unclean seven days, and every bed on which he lies shall be unclean.
Brenton Septuagint Translation:
And if anyone shall lie with her, and her uncleanness be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed on which he shall have lain shall be unclean.

Footnotes