Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ונתץ וְנָתַץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
הבית הָבַּ֗יִת
the House
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: οἶκον οἴκου οἴκῳ οἶκοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H1004b:
οἶκον 503× (20.8%)
οἴκου 413× (18.3%)
οἴκῳ 323× (12.8%)
οἶκοσ 163× (7.1%)
pεἰσ 92× (4.6%)
οἴκουσ 89× (3.7%)
οἰκίαν 75× (3.1%)
pἐν 70× (3.4%)
--- 57× (2.8%)
'' 54× (2.3%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
אבניו אֲבָנָיו
his stones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0068:
No stats available
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
עציו עֵצָיו
his trees
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: ξύλα ξύλον ξύλων ξύλου ξύλοισ
LXX Usage Statistics
H6086:
ξύλα 90× (25.5%)
ξύλον 61× (17.8%)
ξύλων 37× (10.5%)
ξύλου 35× (10.2%)
ξύλοισ 17× (4.4%)
'' 12× (3.2%)
--- 11× (3.5%)
pἐκ 10× (3.1%)
δένδρον 7× (2.1%)
ῥάβδον 5× (1.5%)
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
כל כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
עפר עֲפַר
dust
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: χοῦν γῆν γῆσ ὡσ χοῦσ
LXX Usage Statistics
H6083:
χοῦν 31× (23.5%)
γῆν 19× (14.7%)
γῆσ 15× (11.4%)
ὡσ 8× (7.1%)
χοῦσ 7× (5.3%)
---% 6× (4.3%)
χῶμα 5× (3.9%)
γῇ 4× (2.8%)
γῆ 4× (3.3%)
αὐτῆσ 3× (1.6%)
הבית הָבָּיִת
the House
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: οἶκον οἴκου οἴκῳ οἶκοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H1004b:
οἶκον 503× (20.8%)
οἴκου 413× (18.3%)
οἴκῳ 323× (12.8%)
οἶκοσ 163× (7.1%)
pεἰσ 92× (4.6%)
οἴκουσ 89× (3.7%)
οἰκίαν 75× (3.1%)
pἐν 70× (3.4%)
--- 57× (2.8%)
'' 54× (2.3%)
והוציא וְהוֹצִיא
and he has brought out
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
מחוץ מִחוּץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX: ἔξω ἔξωθεν ὁδοῖσ ἐξόδοισ αὐτῆσ
LXX Usage Statistics
H2351:
ἔξω 81× (50.1%)
ἔξωθεν 33× (19.5%)
ὁδοῖσ 7× (3.1%)
ἐξόδοισ 6× (2.7%)
αὐτῆσ 4× (1.7%)
--- 3× (1.9%)
dκαὶ 2× (1.2%)
ἐξόδων 2× (1.2%)
ὁδῶν 2× (1.2%)
לעיר לָעִיר
to the City
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
מקום מָקוֹם
a standing-place
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: τόπον τόπῳ τόπου τόποσ ''
LXX Usage Statistics
H4725:
τόπον 144× (35.0%)
τόπῳ 91× (20.5%)
τόπου 72× (16.5%)
τόποσ 39× (10.1%)
'' 11× (2.7%)
αὐτῆσ 10× (1.7%)
τόπων 7× (1.6%)
---% 6× (1.0%)
--- 3× (0.9%)
τόπουσ 3× (0.7%)
טמא טָמֵא׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he tore down the house, and its stones, and its wood, and all the dust of the house: and he brought forth without the city, into an unclean place.
LITV Translation:
And he shall break down the house; its stones, and its wood, and all the clay of the house; and he shall carry out to the outside of the city, to an unclean place.
Brenton Septuagint Translation:
And they shall take down the house, and its timbers and its stones, and they shall carry out all the mortar without the city into an unclean place.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...