Chapter 14
Leviticus 14:30
ועשה
וְעָשָׂה
and he made
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
האחד
הָאֶחָד
the One
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective cardinal number both singular absolute
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
התרים
הָתֹּרִים
are you exalting high
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
בני
בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
היונה
הָיּוֹנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
περιστερῶν
ὡσ
περιστεραὶ
περιστερὰ
περιστερά
H3123:
περιστερῶν
10× (25.5%)
ὡσ
7× (17.1%)
περιστεραὶ
5× (11.8%)
περιστερὰ
5× (10.6%)
περιστερά
4× (9.9%)
περιστερᾶσ
3× (7.6%)
περιστερὰν
2× (4.5%)
מאשר
מֵאֲשֶׁר
from whom
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Particle relative
תשיג
תַּשּׂיג
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect third person feminine singular
LXX:
αὐτοὺσ
καταλάβῃ
καταλήμψεται
κατέλαβον
καταλήμψομαι
H5381:
αὐτοὺσ
5× (6.6%)
καταλάβῃ
5× (8.6%)
καταλήμψεται
4× (7.0%)
κατέλαβον
3× (4.9%)
καταλήμψομαι
3× (4.9%)
αὐτούσ
3× (4.4%)
καταλήμψονταί
2× (3.1%)
εὕρῃ
2× (3.6%)
εὑρίσκῃ
2× (3.6%)
εὗρεν
2× (3.6%)
ידו
יָדוֹ׃
hand of himself/they cast
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he did the one from the turtle-doves, or from the sons of the dove, from what his hand shall attain.
And he did the one from the turtle-doves, or from the sons of the dove, from what his hand shall attain.
LITV Translation:
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young doves, from that which he is able to reach;
And he shall offer one of the turtledoves, or of the young doves, from that which he is able to reach;
Brenton Septuagint Translation:
And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons, as he can afford it,
And he shall offer one of the turtledoves or of the young pigeons, as he can afford it,