Skip to content
ื” ืืฉื ื“ื ืžืงื•ื ืขืœ ื” ื™ืžื ื™ืช ืจื’ืœ ื• ื‘ื”ืŸ ื• ืขืœ ื” ื™ืžื ื™ืช ื™ื“ ื• ื‘ื”ืŸ ื• ืขืœ ื” ื™ืžื ื™ืช ื” ืžื˜ื”ืจ ืื–ืŸ ืชื ื•ืš ืขืœ ื›ืค ื• ืขืœ ืืฉืจ ื” ืฉืžืŸ ื€ ืžืŸ ื” ื›ื”ืŸ ื• ื ืชืŸ
Noneblooda standing-placeupon/against/yokeNoneNoneNoneand uponNonehand of himself/they castNoneand uponNoneNoneNoneNoneupon/against/yokeNoneupon/against/yokewhichthe Oilfrom out ofthe Priestand he is giving
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priest gave from the oil which was upon his hand, upon the extremity of the right ear of him being cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass.
LITV Translation:
And the priest shall put of the oil on his palm on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of the right hand, and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt offering.
Brenton Septuagint Translation:
And the priest shall put of the oil that is on his hand on the tip of the right ear of him that is under purification, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the place of the blood of the trespass offering.

Footnotes