Chapter 11
Leviticus 11:45
כי׀
כִּי׀
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
אני
אֲנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
יהוה
יְהוָ֗ה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
המעלה
הָמַּעֲלֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
LXX:
ἀνέβη
ἀνέβησαν
ἀναβήσεται
ἀνάβηθι
ἀνήνεγκεν
H5927:
ἀνέβη
144× (15.2%)
ἀνέβησαν
56× (5.8%)
ἀναβήσεται
42× (4.5%)
ἀνάβηθι
29× (3.3%)
ἀνήνεγκεν
23× (2.3%)
ἀναβῆναι
18× (1.9%)
ἀνήγαγεν
18× (1.9%)
ἀνάβητε
16× (1.8%)
---
15× (1.7%)
ἀναβῇ
14× (1.6%)
אתכם
אֶתְכֶם
your eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine plural
מארץ
מֵאֶרֶץ
from the earth
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
מצרים
מִצְרַיִם
of Dual-Siege
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
αἰγύπτου
αἰγύπτῳ
αἴγυπτον
αἰγυπτίων
pεἰσ
H4714:
αἰγύπτου
328× (45.8%)
αἰγύπτῳ
101× (13.6%)
αἴγυπτον
79× (10.3%)
αἰγυπτίων
26× (3.3%)
pεἰσ
22× (3.2%)
αἰγύπτιοι
20× (2.4%)
αἰγύπτιοι
15× (1.9%)
αἰγυπτίοισ
14× (1.7%)
''
14× (1.7%)
αἰγυπτίουσ
12× (1.5%)
להית
לִהְיֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
לכם
לָכֶם
to yourselves
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine plural
לאלהים
לֵאלֹהים
to mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
והייתם
וִהְיִיתֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine plural
קדשים
קְדֹשִׁים
holy ones
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
קדוש
קָדוֹשׁ
holy one
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For I am Jehovah bringing up from the land of Egypt, to be to you for God: and ye shall be holy, for I am holy.
For I am Jehovah bringing up from the land of Egypt, to be to you for God: and ye shall be holy, for I am holy.
LITV Translation:
for I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt to become your God; and you shall be holy, for I am holy.
for I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt to become your God; and you shall be holy, for I am holy.
Brenton Septuagint Translation:
For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God; and ye shall be holy, for I the Lord am holy.
For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God; and ye shall be holy, for I the Lord am holy.