Chapter 10
Leviticus 10:14
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
חזה
חֲזֵה
he beheld
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
στηθύνιον
στηθυνίου
dτοῦ
התנופה
הָתְּנוּפָ֜ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἐπίθεμα
ἀφόρισμα
ἐπιθέματοσ
ἀπόδομα
ἀφαίρεμα
H8573:
ἐπίθεμα
5× (17.7%)
ἀφόρισμα
4× (14.2%)
ἐπιθέματοσ
4× (12.1%)
ἀπόδομα
3× (10.6%)
ἀφαίρεμα
3× (10.1%)
---
2× (7.1%)
ἀφορίσματοσ
2× (6.0%)
ואת׀
וְאֵת׀
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
שוק
שׁוֹק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
התרומה
הָתְּרוּמָ֗ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἀφαίρεμα
ἀπαρχὰσ
ἀπαρχὴ
ἀπαρχῶν
ἀφαιρέματα
H8641:
ἀφαίρεμα
19× (26.4%)
ἀπαρχὰσ
13× (15.0%)
ἀπαρχὴ
8× (10.2%)
ἀπαρχῶν
7× (8.3%)
ἀφαιρέματα
5× (6.1%)
ἀφαιρέματοσ
5× (6.1%)
---
3× (4.3%)
ἀπαρχή
3× (3.9%)
ἀπαρχὴν
3× (3.4%)
ἀπαρχαὶ
3× (3.4%)
תאכלו
תֹּאכְלוּ
you all are eating
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
במקום
בְּמָקוֹם
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
טהור
טָהוֹר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
אתה
אַתָּ֕ה
he who comes
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal second person masculine singular
ובניך
וּבָנֶיךָ
and sons of yourself
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ובנתיך
וּבְנֹתֶיךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
θυγατέρεσ
θυγάτηρ
θυγατέρασ
θυγατέρα
θυγατέρων
H1323:
θυγατέρεσ
90× (14.6%)
θυγάτηρ
89× (15.5%)
θυγατέρασ
82× (12.3%)
θυγατέρα
65× (10.8%)
θυγατέρων
54× (8.0%)
αὐτῆσ
47× (4.9%)
θυγατρὸσ
35× (6.0%)
θύγατερ
30× (5.6%)
θυγατρὶ
18× (3.0%)
''
16× (2.5%)
אתך
אִתָּךְ
your eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
חקך
חָקְךָ
the defined limit of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
δικαιώματα
προστάγματα
δικαιώματά
νόμιμον
πρόσταγμα
H2706:
δικαιώματα
24× (17.3%)
προστάγματα
17× (12.6%)
δικαιώματά
16× (11.8%)
νόμιμον
14× (12.0%)
πρόσταγμα
12× (9.3%)
δικαιώμασίν
5× (3.1%)
νόμιμά
4× (3.1%)
''
4× (3.0%)
δικαιωμάτων
3× (2.1%)
προστάγματά
3× (1.8%)
וחק
וְחָק־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX:
δικαιώματα
προστάγματα
δικαιώματά
νόμιμον
πρόσταγμα
H2706:
δικαιώματα
24× (17.3%)
προστάγματα
17× (12.6%)
δικαιώματά
16× (11.8%)
νόμιμον
14× (12.0%)
πρόσταγμα
12× (9.3%)
δικαιώμασίν
5× (3.1%)
νόμιμά
4× (3.1%)
''
4× (3.0%)
δικαιωμάτων
3× (2.1%)
προστάγματά
3× (1.8%)
בניך
בָּנֶיךָ
your builders/sons
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
נתנו
נִתְּנוּ
they have given
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person common plural
מזבחי
מִזִּבְחֵי
the place of slaughter of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
שלמי
שַׁלְמֵי
None
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
LXX:
σωτηρίου
εἰρηνικάσ
εἰρηνικῶν
εἰρηνικὰσ
σωτηρίων
H8002:
σωτηρίου
62× (69.9%)
εἰρηνικάσ
4× (4.5%)
εἰρηνικῶν
4× (4.3%)
εἰρηνικὰσ
4× (4.3%)
σωτηρίων
3× (3.2%)
θυσίαν
3× (3.0%)
σωτήριον
2× (2.1%)
σωτήρια
2× (1.8%)
בני
בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל׃
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the breast of waving and the leg of oblation ye shall eat in a clean place; thou and thy sons, and thy daughters with thee; for it is thy portion and the portion of thy sons; they were give from the sacrifices of peace of the sons of Israel.
And the breast of waving and the leg of oblation ye shall eat in a clean place; thou and thy sons, and thy daughters with thee; for it is thy portion and the portion of thy sons; they were give from the sacrifices of peace of the sons of Israel.
LITV Translation:
And the breast of the wave offering, and the leg of the heave offering, you shall eat in a clean place, you and your sons, and your daughters with you. For they have been given for your portion and the portion of your sons out of the sacrifices of peace offerings of the sons of Israel.
And the breast of the wave offering, and the leg of the heave offering, you shall eat in a clean place, you and your sons, and your daughters with you. For they have been given for your portion and the portion of your sons out of the sacrifices of peace offerings of the sons of Israel.
Brenton Septuagint Translation:
And ye shall eat the breast of separation, and the shoulder of the choice offering in the holy place, thou and thy sons and thy house with thee; for it has been given as an ordinance for thee and an ordinance for thy sons, of the sacrifices of peace offering of the children of Israel.
And ye shall eat the breast of separation, and the shoulder of the choice offering in the holy place, thou and thy sons and thy house with thee; for it has been given as an ordinance for thee and an ordinance for thy sons, of the sacrifices of peace offering of the children of Israel.