Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אם אִם־
if
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX:
LXX Usage Statistics
H0518a:
No stats available
עלה עֹלָה
climb/climbing one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
קרבנו קָרְבָּנוֹ
None
STRONGS Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: δῶρον δῶρα --- δώρου δώρων
LXX Usage Statistics
H7133a:
δῶρον 57× (69.0%)
δῶρα 11× (13.3%)
--- 3× (4.2%)
δώρου 3× (3.8%)
δώρων 2× (2.4%)
δῶρόν 2× (2.4%)
מן מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἀπὸ ἐκ ἀπ' ἐμοῦ ''
LXX Usage Statistics
H4480a:
ἀπὸ 252× (23.4%)
ἐκ 244× (22.7%)
ἀπ' 136× (12.6%)
ἐμοῦ 65× (5.0%)
'' 43× (3.4%)
αὐτῆσ 42× (3.3%)
--- 32× (3.0%)
ἀφ' 17× (1.6%)
παρὰ 16× (1.5%)
παρ' 14× (1.3%)
הבקר הָבָּקָר
the Dawn
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: βοῶν μόσχουσ βόασ βόεσ δαμάλεισ
LXX Usage Statistics
H1241:
βοῶν 71× (38.1%)
μόσχουσ 19× (9.8%)
βόασ 18× (8.8%)
βόεσ 17× (8.5%)
δαμάλεισ 12× (7.2%)
μόσχων 7× (3.7%)
μόσχοι 5× (2.7%)
βουκόλια 5× (2.5%)
βουσὶν 4× (1.9%)
זכר זָכָר
he has remembered/male
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
תמים תָּמים
completeness/wholeness
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
יקריבנו יַקְרִיבֶנּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
פתח פֶּ֝תַח
he has opened/entrance
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: θύρασ θύραν pπαρὰ pἐπὶ ''
LXX Usage Statistics
H6607:
θύρασ 45× (18.9%)
θύραν 32× (13.5%)
pπαρὰ 23× (12.5%)
pἐπὶ 16× (8.6%)
'' 8× (3.7%)
πρόθυρα 7× (3.0%)
--- 7× (3.8%)
θύρᾳ 7× (2.7%)
θύραισ 4× (2.1%)
pἐν 4× (2.2%)
אהל אֹהֶל
a tent
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0168:
No stats available
מועד מוֹעֵד
opportune time
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: μαρτυρίου καιρὸν ἑορταῖσ ἑορτὰσ ''
LXX Usage Statistics
H4150:
μαρτυρίου 136× (59.5%)
καιρὸν 12× (4.8%)
ἑορταῖσ 11× (3.8%)
ἑορτὰσ 7× (2.7%)
'' 6× (2.6%)
ἑορτῆσ 5× (2.3%)
--- 4× (2.1%)
καιρόν 4× (1.7%)
καιρῷ 3× (1.2%)
ἑορταὶ 3× (1.3%)
יקריב יַקְרִיב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
אתו אֹתוֹ
his eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
לרצנו לִרְצֹנוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: δεκτὸν θέλημα δεκτὰ ὡσ ἀρεστὸν
LXX Usage Statistics
H7522:
δεκτὸν 7× (11.4%)
θέλημα 5× (6.8%)
δεκτὰ 4× (6.2%)
ὡσ 3× (5.0%)
ἀρεστὸν 3× (4.3%)
ὑμῖν 3× (4.0%)
ἐνώπιον 2× (2.3%)
δεκταὶ 2× (3.3%)
לפני לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: προσώπου πρόσωπον ἐναντίον ἐνώπιον ἔναντι
LXX Usage Statistics
H6440:
προσώπου 450× (19.3%)
πρόσωπον 321× (14.0%)
ἐναντίον 190× (9.5%)
ἐνώπιον 176× (8.9%)
ἔναντι 157× (7.9%)
πρόσωπόν 105× (4.6%)
ἐνώπιόν 48× (2.4%)
--- 45× (2.3%)
'' 43× (1.8%)
יהוה יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If a burnt-offering, his sacrifice from the oxen, a blameless male: they shall bring it near to the door of the tent of appointment; he shall bring it near according to his will before Jehovah.
LITV Translation:
If his offering is out of the herd, a male, a perfect one, he shall bring it to the opening of the tabernacle of the congregation, at his pleasure, before the face of Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
If his gift be a whole burnt offering, he shall bring an unblemished male of the herd to the door of the tabernacle of witness, he shall bring it as acceptable before the Lord.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...