Chapter 5
Lamentations 5:22
כי
כִּ֚י
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
מאס
מָאֹס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive absolute
LXX:
ἀπώσαντο
ἐξουδένωσασ
''
αὐτοὺσ
ἀπεδοκίμασεν
H3988a:
ἀπώσαντο
5× (6.1%)
ἐξουδένωσασ
4× (4.7%)
''
3× (3.1%)
αὐτοὺσ
3× (2.9%)
ἀπεδοκίμασεν
2× (2.4%)
ὑπερεῖδον
2× (2.4%)
ἀπώσω
2× (2.4%)
ἐξουδένωκα
2× (2.4%)
ἀποποιήσηται
2× (2.4%)
ἠπειθήσατε
2× (2.4%)
מאסתנו
מְאַסְתָּנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular, Suffix pronominal first person both plural
LXX:
ἀπώσαντο
ἐξουδένωσασ
''
αὐτοὺσ
ἀπεδοκίμασεν
H3988a:
ἀπώσαντο
5× (6.1%)
ἐξουδένωσασ
4× (4.7%)
''
3× (3.1%)
αὐτοὺσ
3× (2.9%)
ἀπεδοκίμασεν
2× (2.4%)
ὑπερεῖδον
2× (2.4%)
ἀπώσω
2× (2.4%)
ἐξουδένωκα
2× (2.4%)
ἀποποιήσηται
2× (2.4%)
ἠπειθήσατε
2× (2.4%)
קצפת
קָצַפְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular
LXX:
ὠργίσθη
ἐλυπήθη
ἔσται
ὠργίσθησ
ἐλυπήθησαν
H7107:
ὠργίσθη
3× (8.2%)
ἐλυπήθη
3× (7.7%)
ἔσται
2× (6.1%)
ὠργίσθησ
2× (6.1%)
ἐλυπήθησαν
2× (5.2%)
ἐθυμώθη
2× (5.2%)
עלינו
עָלֵינוּ
upon ourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal first person both plural
עד
עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But rejecting, thou didst reject us; thou wert angry against us even greatly.
But rejecting, thou didst reject us; thou wert angry against us even greatly.
LITV Translation:
unless You have utterly rejected us; You are exceedingly angry against us.
unless You have utterly rejected us; You are exceedingly angry against us.
Brenton Septuagint Translation:
For thou hast indeed rejected us; Thou hast been very wroth against us.
For thou hast indeed rejected us; Thou hast been very wroth against us.