Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
השיבנו הֲשִׁיבֵנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperative second person masculine singular, Suffix pronominal first person both plural
יהוה׀ יְהוָה׀
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אליך אֵלֶיךָ
toward yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
ונשוב וְנָשׁוּב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal first person common plural
חדש חַדֵּשׁ
he has renewed/new
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperative second person masculine singular
LXX: ἐπισκευάσαι
LXX Usage Statistics
H2318:
ימינו יָמֵינוּ
right side of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
LXX: ἡμέρᾳ ἡμέρασ σήμερον ἡμέραν ἡμερῶν
LXX Usage Statistics
H3117:
ἡμέρᾳ 574× (20.2%)
ἡμέρασ 571× (23.8%)
σήμερον 204× (9.1%)
ἡμέραν 171× (6.9%)
ἡμερῶν 153× (6.4%)
ἡμέρα 135× (5.4%)
ἡμέραισ 133× (4.6%)
ἡμέραι 116× (4.7%)
--- 51× (2.4%)
'' 46× (1.8%)
כקדם כְּקֶדֶם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: ἀνατολῶν ἀρχῆσ ἀνατολὰσ ἀπ' ἀνατολάσ
LXX Usage Statistics
H6924a:
ἀνατολῶν 20× (18.8%)
ἀρχῆσ 12× (10.0%)
ἀπ' 7× (6.6%)
κατ' 5× (5.1%)
ἀρχαίων 5× (5.1%)
ὡσ 4× (4.1%)
κεδεμ 3× (3.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Turn us back, O Jehovah, to thee, and we shall be turned; renew our days as of old.
LITV Translation:
Return us to You, O Jehovah, and we shall return. Renew our days as of old,
Brenton Septuagint Translation:
Turn us, O Lord, to thee, and we shall be turned; And renew our days as before.

Footnotes