Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
על עַל
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
הר הַר־
mountain
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: ὄροσ ὄρουσ ὄρει ὄρη ὀρέων
LXX Usage Statistics
H2022:
ὄροσ 157× (27.0%)
ὄρουσ 100× (17.5%)
ὄρει 92× (14.0%)
ὄρη 79× (14.2%)
ὀρέων 46× (8.1%)
ὄρεσιν 14× (2.2%)
--- 10× (2.0%)
ὀρεινὴν 7× (1.0%)
pεἰσ 6× (1.2%)
ὀρέων 5× (0.8%)
ציון צִיּוֹן
inner sign-post/monument
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: σιων pεἰσ pἐν
LXX Usage Statistics
H6726:
σιων 148× (92.7%)
pεἰσ 4× (2.7%)
pἐν 3× (2.0%)
ששמם שֶׁשָּׁמֵם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative, Adjective adjective both singular absolute
שועלים שׁוּעָלים
hollow-foxes
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: ἀλώπεκασ
LXX Usage Statistics
H7776:
ἀλώπεκασ 3× (50.0%)
הלכו הִלְּכוּ־
they have walked
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person common plural
בופ בוֹ׃פ
None
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For mount Zion was laid waste, the foxes went upon it.
LITV Translation:
Zion is laid waste on the mountain; foxes walk about on it.
Brenton Septuagint Translation:
Over the mountain of Zion, because it is made desolate, Foxes have walked therein.

Footnotes