Chapter 5
Lamentations 5:11
נשים
נָשִׁים
womenkind/mortal women
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
בציון
בְּצִיּוֹן
in Inner Monument (Zion)
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
ענו
עִנּוּ
they have eyed
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person common plural
LXX:
ἐταπείνωσεν
ἐταπείνωσαν
ἐταπείνουν
αὐτούσ
ταπεινώσετε
H6031b:
ἐταπείνωσεν
6× (6.7%)
ἐταπείνωσαν
4× (4.7%)
ἐταπείνουν
4× (4.7%)
αὐτούσ
3× (2.9%)
ταπεινώσετε
3× (3.1%)
ἡμᾶσ
3× (2.7%)
ταπεινωθῆναι
3× (2.9%)
ἀπεκρίθη
2× (2.4%)
ταπεινώσεισ
2× (2.4%)
κακώσῃ
2× (2.4%)
בתלת
בְּתֻלֹת
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
בערי
בְּעָרֵי
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
יהודה
יְהוּדָה׃
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They humbled the women in Zion the virgins in the cities of Judah.
They humbled the women in Zion the virgins in the cities of Judah.
LITV Translation:
They raped the women in Zion, virgins in the cities of Judah.
They raped the women in Zion, virgins in the cities of Judah.
Brenton Septuagint Translation:
They humbled the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
They humbled the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.