Skip to content
ื—ื˜ืืชื™ ืš ืค ืขืœ ื’ืœื” ืื“ื•ื ื‘ืช ืขื•ื  ืš ืคืงื“ ืœ ื”ื’ืœื•ืช ืš ื™ื•ืกื™ืฃ ืœื ืฆื™ื•ืŸ ื‘ืช ืขื•ื  ืš ืชื
Noneupon/against/yokeNoneNonea built one/daughterNonehe has visitedNoneNonenotinner sign-post/monumenta built one/daughterNoneInnocent
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thine iniquity was finished, O daughter of Zion; he will not add to carry thee into exile: reviewing thine iniquity, O daughter of Edom, he uncovered upon thy sins.
LITV Translation:
Your perversity is complete, daughter of Zion; He will not continue to exile you. He will visit your perversity, daughter of Edom; He will expose your sins.
Brenton Septuagint Translation:
O daughter of Zion, thine iniquity has come to an end; He shall no more carry thee captive: He has visited thine iniquities, O daughter of Edom; He has discovered thy sins.

Footnotes