Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
צדו צָדוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: συστρέφετε
LXX Usage Statistics
H6679a:
צעדינו צְעָדֵינוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
LXX: διαβήματά διαβήματα
LXX Usage Statistics
H6806:
מלכת מִלֶּכֶת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Verb Qal infinitive construct common
ברחבתינו בִּרְחֹבֹתֵינוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
LXX: πλατείαισ πλατείᾳ αὐτῆσ πλατείασ ἕωσ
LXX Usage Statistics
H7339:
πλατείαισ 16× (33.6%)
πλατείᾳ 7× (15.7%)
αὐτῆσ 6× (9.4%)
πλατείασ 4× (7.2%)
ἕωσ 2× (4.7%)
πλάτοσ 2× (4.7%)
'' 2× (4.7%)
ὁδοῖσ 2× (4.3%)
πλατειῶν 2× (3.9%)
קרב קָרַב
he has drawn near/confrontation
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
קצינו קִצֵּינוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both plural
LXX: μετὰ πέρασ συντελείασ συντέλεια τέλουσ
LXX Usage Statistics
H7093:
μετὰ 12× (18.2%)
πέρασ 11× (14.9%)
τέλουσ 3× (4.1%)
καιρὸσ 3× (3.9%)
ὅταν 2× (3.0%)
μεθ' 2× (3.0%)
περασμοσ 2× (3.0%)
מלאו מָלְאוּ
have become filled
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
ימינו יָמֵינוּ
right side of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
LXX: ἡμέρᾳ ἡμέρασ σήμερον ἡμέραν ἡμερῶν
LXX Usage Statistics
H3117:
ἡμέρᾳ 574× (20.2%)
ἡμέρασ 571× (23.8%)
σήμερον 204× (9.1%)
ἡμέραν 171× (6.9%)
ἡμερῶν 153× (6.4%)
ἡμέρα 135× (5.4%)
ἡμέραισ 133× (4.6%)
ἡμέραι 116× (4.7%)
--- 51× (2.4%)
'' 46× (1.8%)
כי כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
בא בָא
he has come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
קצינוס קִצֵּינוּ׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both plural
LXX: μετὰ πέρασ συντελείασ συντέλεια τέλουσ
LXX Usage Statistics
H7093:
μετὰ 12× (18.2%)
πέρασ 11× (14.9%)
τέλουσ 3× (4.1%)
καιρὸσ 3× (3.9%)
ὅταν 2× (3.0%)
μεθ' 2× (3.0%)
περασμοσ 2× (3.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They hunted our steps from going in our broad places: our end drew near, our days were completed; for our end came.
LITV Translation:
They hunted our steps from going in our open places. Our end came near, our days were fulfilled, for our end had come.
Brenton Septuagint Translation:
We have hunted for our little ones, That they should not walk in our streets. Our time has drawn nigh, Our days are fulfilled, Our time is come.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...