Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
במחשכים בְּמַחֲשַׁכִּים
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
LXX: σκοτεινοῖσ
LXX Usage Statistics
H4285:
הושיבני הוֹשִׁיבַנִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
כמתי כְּמֵתֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal participle active masculine plural construct
עולםס עוֹלָם׃ס
eternal one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: αἰῶνα αἰῶνοσ αἰώνιον αἰώνιοσ ἀπ'
LXX Usage Statistics
H5769:
αἰῶνα 196× (36.2%)
αἰῶνοσ 90× (20.9%)
αἰώνιον 67× (17.3%)
αἰώνιοσ 9× (2.3%)
ἀπ' 6× (1.4%)
'' 6× (1.3%)
pεἰσ 6× (1.6%)
αἰῶνοσ 5× (1.1%)
αἰώνια 5× (1.2%)
αἰώνιοι 5× (1.3%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He caused me to dwell in darknesses as the dead of old.
LITV Translation:
He has made me live in dark places like the dead of old.
Brenton Septuagint Translation:
He has set me in dark places, As them that have long been dead.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...