Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
הביא הֵבִיא
he caused to come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
בכליותי בְּכִלְיוֹתָי
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX: νεφροὺσ νεφροῖσ νεφρούσ νεφρῶν νεφροί
LXX Usage Statistics
H3629:
νεφροὺσ 15× (46.3%)
νεφροῖσ 6× (18.1%)
νεφρούσ 3× (9.0%)
νεφρῶν 2× (6.0%)
νεφροί 2× (5.5%)
בני בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
אשפתו אַשְׁפָּתוֹ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0827:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He brought the sons of his quiver into my reins.
LITV Translation:
He caused the sons of His quiver to enter into my inward parts.
Brenton Septuagint Translation:
He has caused the arrows of his quiver To enter into my reins.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...