Skip to content
אבימלך את ו תאכל מלוא ו מ בית שכם מ בעלי אש ו תצא מלוא בית ו את שכם בעלי את מ אבימלך אש תצא אין ו אם ו תאכל
Noneאת-self eternaland she is eating upNoneNoneNoneNonefireand she is going outNonehouseand אֵת-self eternalNoneNoneאת-self eternalNonefireshe is going outthere is notand ifand she is eating up
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if not, fire shall come forth from Abimelech and shall consume the lords of Shechem and the House of the Rampart; and fire shall come forth from the lords of Shechem and from the House of the Rampart, and shall consume Abimelech.
LITV Translation:
If not, fire shall come out from Abimelech and consume the leaders of Shechem and the house of Millo. And fire shall come out from the leaders of Shechem and from the house of Millo and consume Abimelech.
Brenton Septuagint Translation:
but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Beth-millo; and let fire come out from the men of Shechem and from the house of Beth-millo, and devour Abimelech.

Footnotes