Skip to content
ื‘ ื›ื ื”ื•ื ื’ื ื• ื™ืฉืžื— ื‘ ืื‘ื™ืžืœืš ืฉืžื—ื• ื” ื–ื” ื” ื™ื•ื ื‘ื™ืช ื• ื• ืขื ื™ืจื‘ืขืœ ืขื ืขืฉื™ืชื ื• ื‘ ืชืžื™ื ื‘ ืืžืช ื• ืื
within yourselvesHimselfalsoand he is rejoicingNonethey have rejoicedthis onethe Day/Todayhis householdand withNonetogether with/a peopleNoneNoneNoneand if
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if in sincerity and uprightness ye did with Jerubbaal and with his house this day, rejoice ye in Abimelech, and he shall rejoice also in you.
LITV Translation:
yea, if in truth and in integrity you have acted toward Jerubbaal and his house this day, rejoice in Abimelech; and he shall rejoice, he and you.
Brenton Septuagint Translation:
if then ye have done truly and faithfully with Jerubbaal, and with his house this day, rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice over you:

Footnotes