Chapter 8
Judges 8:23
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אלהם
אֲלֵהֶם
toward themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
גדעון
גִּדְעוֹן
Feller / Gideon
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
אמשל
אֶמְשֹׁל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
LXX:
ἄρχων
κρατήσει
δεσπόζει
ἡγούμενοσ
ἀρχόντων
H4910:
ἄρχων
6× (6.8%)
κρατήσει
3× (3.5%)
δεσπόζει
3× (3.5%)
ἡγούμενοσ
3× (3.3%)
ἀρχόντων
3× (3.3%)
ἄρχοντα
3× (3.1%)
''
3× (3.1%)
κυριεύσουσιν
2× (2.5%)
ἡγουμένων
2× (2.5%)
ἄρξει
2× (2.5%)
אני
אֲנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
בכם
בָּכם
within yourselves
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal second person masculine plural
ולא
וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
ימשל
יִמְשֹׁל
he is ruling
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἄρχων
κρατήσει
δεσπόζει
ἡγούμενοσ
ἀρχόντων
H4910:
ἄρχων
6× (6.8%)
κρατήσει
3× (3.5%)
δεσπόζει
3× (3.5%)
ἡγούμενοσ
3× (3.3%)
ἀρχόντων
3× (3.3%)
ἄρχοντα
3× (3.1%)
''
3× (3.1%)
κυριεύσουσιν
2× (2.5%)
ἡγουμένων
2× (2.5%)
ἄρξει
2× (2.5%)
בני
בְּני
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
בכם
בָּכֶם
within yourselves
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal second person masculine plural
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ימשל
יִמְשֹׁל
he is ruling
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἄρχων
κρατήσει
δεσπόζει
ἡγούμενοσ
ἀρχόντων
H4910:
ἄρχων
6× (6.8%)
κρατήσει
3× (3.5%)
δεσπόζει
3× (3.5%)
ἡγούμενοσ
3× (3.3%)
ἀρχόντων
3× (3.3%)
ἄρχοντα
3× (3.1%)
''
3× (3.1%)
κυριεύσουσιν
2× (2.5%)
ἡγουμένων
2× (2.5%)
ἄρξει
2× (2.5%)
בכם
בָּכֶם׃
within yourselves
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Gideon will say to them, I will not rule over you, and my son shall not rule over you: Jehovah shall rule over you.
And Gideon will say to them, I will not rule over you, and my son shall not rule over you: Jehovah shall rule over you.
LITV Translation:
And Gideon said to them, I shall not rule over you, nor shall my son rule over you; Jehovah shall rule over you.
And Gideon said to them, I shall not rule over you, nor shall my son rule over you; Jehovah shall rule over you.
Brenton Septuagint Translation:
And Gideon said to them, I will not rule, and my son shall not rule among you; the Lord shall rule over you.
And Gideon said to them, I will not rule, and my son shall not rule among you; the Lord shall rule over you.