Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויעל וַיַּעַל
and he is climbing up
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
גדעון גִּדְע֗וֹן
Feller / Gideon
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: γεδεων
LXX Usage Statistics
H1439:
γεδεων 37× (100.0%)
דרך דֶּ֚רֶךְ
road
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ὁδὸν ὁδῷ ὁδοὺσ ὁδοῦ ὁδοῖσ
LXX Usage Statistics
H1870:
ὁδὸν 148× (20.8%)
ὁδῷ 125× (15.6%)
ὁδοὺσ 59× (8.0%)
ὁδοῦ 57× (7.4%)
ὁδοῖσ 54× (6.7%)
ὁδόν 41× (5.5%)
ὁδὸσ 35× (4.9%)
ὁδούσ 25× (3.3%)
ὁδοὶ 19× (2.8%)
ὁδόσ 13× (1.7%)
השכוני הַשְּׁכוּנֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural construct
באהלים בָאֳהָלִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0168:
No stats available
מקדם מִקֶּדֶם
from in front
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
LXX: ἀνατολῶν ἀρχῆσ ἀνατολὰσ ἀπ' ἀνατολάσ
LXX Usage Statistics
H6924a:
ἀνατολῶν 20× (18.8%)
ἀρχῆσ 12× (10.0%)
ἀπ' 7× (6.6%)
κατ' 5× (5.1%)
ἀρχαίων 5× (5.1%)
ὡσ 4× (4.1%)
κεδεμ 3× (3.0%)
לנבח לְנֹבַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H5025:
No stats available
ויגבהה וְיָגְבֳּהָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H3011:
No stats available
ויך וַיַּךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἐπάταξεν ἐπάταξαν αὐτοὺσ πατάξῃ πατάξω
LXX Usage Statistics
H5221:
ἐπάταξεν 157× (28.3%)
ἐπάταξαν 38× (6.9%)
αὐτοὺσ 29× (4.3%)
πατάξῃ 19× (3.4%)
πατάξω 18× (3.4%)
πατάξαι 17× (3.3%)
'' 14× (2.4%)
ἐπάταξα 11× (2.1%)
ἐπάταξασ 11× (2.2%)
πατάξεισ 10× (1.8%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
המחנה הַמַּחֲנה
the Camp
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
והמחנה וְהַמַּחֲנֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
היה הָיָה
he has become
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
בטח בֶטַח׃
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0983:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Gideon will go up the way of those dwelling in tents from the east to Nobah and Jogbehah, and he will smite the camp; and the camp was secure.
LITV Translation:
And Gideon went up the way of those who live in tents, on the east of Nobah and Jogbehah, and struck the army; for the army was at ease.
Brenton Septuagint Translation:
And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents, eastward of Nobah and Jogbehah; and he smote the host, and the host was secure.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...