Skip to content
מים ס ל שתות ברכי הם על כרעו ה עם יתר ו כל איש מאות שלש פי הם אל ב יד ם ה מלקקים מספר ו יהי
NoneNoneNoneupon/against/yokeNonethe Gathered Peoplethe remainderand every/alla man/each onehundredNoneNonetowardin the hand of themselvesNonea number/he who countsand he is becoming
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the number of those lapping with their hand to their mouth, will be three hundred men: and all the remainder of the people bowed upon their knees to drink water.
LITV Translation:
And the number of those lapping with their hand to their mouth was three hundred men. And all the rest of the people bowed down on their knees to drink water.
Brenton Septuagint Translation:
And the number of those that lapped with their hand to their mouth was three hundred men; and all the rest of the people bowed upon their knees to drink water.

Footnotes