Chapter 5
Judges 5:31
כן
כֵּ֠ן
an upright one/stand/thus
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
יאבדו
יֹאבְדוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
כל
כָל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
אויביך
אוֹיְבֶיךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ואהביו
וְאֹהֲבָיו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
כצאת
כְּצֵאת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐξῆλθεν
ἐξελεύσεται
ἐξῆλθον
ἐξήγαγεν
''
H3318:
ἐξῆλθεν
178× (15.7%)
ἐξελεύσεται
78× (7.2%)
ἐξῆλθον
39× (3.4%)
ἐξήγαγεν
39× (3.5%)
''
25× (2.1%)
ἐξελθεῖν
23× (1.9%)
αὐτοὺσ
23× (1.6%)
ἐξελεύσονται
22× (2.0%)
ἐκπορευόμενοσ
21× (1.7%)
ἐξήγαγον
19× (1.7%)
השמש
הַשֶּׁמֶשׁ
the Sun
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בגברתו
בִּגְבֻרָתוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
δυναστείασ
δυναστεία
δυναστείαν
δυναστείᾳ
δυναστεῖαι
H1369:
δυναστείασ
7× (11.3%)
δυναστεία
6× (8.9%)
δυναστείαν
5× (7.4%)
δυναστείᾳ
5× (7.1%)
δυναστεῖαι
5× (6.3%)
δύναμισ
4× (5.9%)
δυναστείαισ
4× (5.9%)
ἰσχὺν
3× (4.6%)
δύναμιν
2× (3.3%)
ἰσχύσ
2× (3.1%)
ותשקט
וַתִּשְׁקֹט
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
LXX:
ἡσύχασεν
εἰρήνευσεν
ἀναπαύσασθαι
ἡσύχασα
ἡσυχάσει
H8252:
ἡσύχασεν
8× (17.0%)
εἰρήνευσεν
3× (6.3%)
ἀναπαύσασθαι
2× (4.7%)
ἡσύχασα
2× (4.7%)
ἡσυχάσει
2× (4.3%)
ἡσυχάζοντασ
2× (4.3%)
הארץ
הָאָרֶץ
the Earthly One
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ארבעים
אַרְבָּעִים
fours/forty
STRONGS
Noun common masculine plural absolute
שנהפ
שָׁנָה׃פ
fold
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
So shall all thine enemies perish, O Jehovah: And those loving him, as the going forth of the sun in his strength. And the land will rest forty years.
So shall all thine enemies perish, O Jehovah: And those loving him, as the going forth of the sun in his strength. And the land will rest forty years.
LITV Translation:
So all Your enemies shall perish, O Jehovah, and those who love Him shall be as the sun when it goes forth in its might. And the land had rest forty years.
So all Your enemies shall perish, O Jehovah, and those who love Him shall be as the sun when it goes forth in its might. And the land had rest forty years.
Brenton Septuagint Translation:
Thus let all thine enemies perish, O Lord: And they that love him shall be as the going forth of the sun in his strength. And the land had rest forty years.
Thus let all thine enemies perish, O Lord: And they that love him shall be as the going forth of the sun in his strength. And the land had rest forty years.