Skip to content
ืขื– ื ืคืฉ ื™ ืชื“ืจื›ื™ ืงื™ืฉื•ืŸ ื ื—ืœ ืงื“ื•ืžื™ื ื ื—ืœ ื’ืจืค ื ืงื™ืฉื•ืŸ ื ื—ืœ
mighty onethe breath/soul of myselfNoneTrap-Layingtorrent stream/valleyNonetorrent stream/valleyNoneTrap-Layingtorrent stream/valley
| | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The torrent Kishon snatched them away The torrent of ancient days, the torrent of Kishon. Thou wilt tread down strength, O my soul.
LITV Translation:
The Kishon torrent swept them away, the ancient river, the Kishon torrent. You trod my soul in strength.
Brenton Septuagint Translation:
The brook of Kishon swept them away, The ancient brook, the brook Kishon: My mighty soul will trample him down.

Footnotes