Chapter 3
Judges 3:14
ויעבדו
וַיַּעַבְדוּ
and they are working
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
αὐτοῖσ
ἐδούλευσαν
ἐδούλευσεν
δουλεύειν
ἐλάτρευσαν
H5647:
αὐτοῖσ
19× (4.6%)
ἐδούλευσαν
13× (3.8%)
ἐδούλευσεν
12× (3.5%)
δουλεύειν
12× (3.4%)
ἐλάτρευσαν
11× (3.2%)
''
10× (2.8%)
λατρεύειν
9× (2.8%)
ἐργάζεσθαι
8× (2.6%)
ἐργᾷ
7× (2.3%)
δουλεύσει
7× (2.3%)
בני
בְנֵי־
sons/my son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
עגלון
עֶגְלוֹן
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
מלך
מֶלֶךְ־
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
מואב
מוֹאָב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
שמונה
שְׁמוֹנֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ὀκτὼ
δέκα
ὀκτώ
ὀκτωκαίδεκα
ὀκτωκαιδεκάτῳ
H8083:
ὀκτὼ
35× (24.1%)
δέκα
11× (7.4%)
ὀκτώ
10× (5.6%)
ὀκτωκαίδεκα
9× (7.0%)
ὀκτωκαιδεκάτῳ
7× (5.0%)
εἴκοσι
7× (4.8%)
ὀκτακόσιοι
6× (4.5%)
''
6× (4.0%)
ἑπτακόσια
5× (4.0%)
τριάκοντα
4× (2.8%)
עשרה
עֶשְׂרֵה
ten
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
δέκα
δώδεκα
δύο
τέσσαρασ
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
H6240:
δέκα
86× (21.6%)
δώδεκα
75× (19.5%)
δύο
32× (7.3%)
τέσσαρασ
12× (3.0%)
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
12× (2.8%)
ἑνδεκάτῳ
11× (2.4%)
ἕνδεκα
11× (2.7%)
πεντεκαιδεκάτῃ
11× (2.3%)
δωδεκάτῳ
9× (1.9%)
πεντεκαίδεκα
8× (2.1%)
שנהס
שָׁנָה׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Israel will serve Eglon, king of Moab, eighteen years.
And the sons of Israel will serve Eglon, king of Moab, eighteen years.
LITV Translation:
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Brenton Septuagint Translation:
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.