Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויאסף וַיֶּאֱסֹף
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0622:
No stats available
אליו אֵלָיו
toward himself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
בני בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
עמון עַמּוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: αμμων αμμαν αμμανίτησ αμμωνι αμμανῖται
LXX Usage Statistics
H5983:
αμμων 93× (77.3%)
αμμαν 4× (3.3%)
αμμωνι 4× (2.8%)
'' 2× (1.4%)
ועמלק וַעֲמָלֵק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name
LXX: αμαληκ αμαληκίτου t?
LXX Usage Statistics
H6002:
αμαληκ 36× (71.3%)
αμαληκ 6× (11.1%)
t? 2× (3.8%)
וילך וַיֵּ֗לֶךְ
and he is walking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ויך וַיַּךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἐπάταξεν ἐπάταξαν αὐτοὺσ πατάξῃ πατάξω
LXX Usage Statistics
H5221:
ἐπάταξεν 157× (28.3%)
ἐπάταξαν 38× (6.9%)
αὐτοὺσ 29× (4.3%)
πατάξῃ 19× (3.4%)
πατάξω 18× (3.4%)
πατάξαι 17× (3.3%)
'' 14× (2.4%)
ἐπάταξα 11× (2.1%)
ἐπάταξασ 11× (2.2%)
πατάξεισ 10× (1.8%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
ויירשו וַיִּירְשׁוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
עיר עִיר
an awake city
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
התמרים הַתְּמָרִים׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX: φοινίκων φοῖνιξ φοίνικι
LXX Usage Statistics
H8558:
φοινίκων 8× (53.6%)
φοῖνιξ 2× (13.4%)
φοίνικι 2× (11.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will gather to him the sons of Ammon and Amalek, and he will go and smite Israel, and will inherit the city of palm-trees.
LITV Translation:
And he gathered to him the sons of Ammon and Amalek, and went and struck Israel. And they possessed the city of palm trees.
Brenton Septuagint Translation:
And he gathered to himself all the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and took possession of the city of Palm trees.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...