Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וכל׀ וְכֹל׀
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
איש אִישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0376:
No stats available
ישראל יִשְׂרָאֵ֗ל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
קמו קָ֚מוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
ממקומו מִמְּקוֹמוֹ
from the standing place of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: τόπον τόπῳ τόπου τόποσ ''
LXX Usage Statistics
H4725:
τόπον 144× (35.0%)
τόπῳ 91× (20.5%)
τόπου 72× (16.5%)
τόποσ 39× (10.1%)
'' 11× (2.7%)
αὐτῆσ 10× (1.7%)
τόπων 7× (1.6%)
---% 6× (1.0%)
--- 3× (0.9%)
τόπουσ 3× (0.7%)
ויערכו וַיַּעַרְכוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
בבעל בְּבַעַל
within the owner/lord
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: βααλθαμαρ
LXX Usage Statistics
H1193:
βααλθαμαρ 2× (100.0%)
תמר תָּמָר
palm tree
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: βααλθαμαρ
LXX Usage Statistics
H1193:
βααλθαμαρ 2× (100.0%)
וארב וְאֹרֵב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0693:
No stats available
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
מגיח מֵגִיחַ
None
STRONGS Fürst
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H1518:
No stats available
ממקמו מִמְּקֹמוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: τόπον τόπῳ τόπου τόποσ ''
LXX Usage Statistics
H4725:
τόπον 144× (35.0%)
τόπῳ 91× (20.5%)
τόπου 72× (16.5%)
τόποσ 39× (10.1%)
'' 11× (2.7%)
αὐτῆσ 10× (1.7%)
τόπων 7× (1.6%)
---% 6× (1.0%)
--- 3× (0.9%)
τόπουσ 3× (0.7%)
ממערה מִמַּעֲרֵה־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H4629:
No stats available
גבע גָבַע׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: γαβαα γαβεε ---
LXX Usage Statistics
H1387:
γαβαα 6× (30.7%)
γαβεε 3× (16.3%)
--- 2× (12.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the men of Israel rose up from his place and set in array against Baal-Tamar: and the ambush of Israel rushing forth from its place from the naked place of Gibeah.
LITV Translation:
And all the men of Israel rose from their place and set themselves in order at Baal-tamar. And Israel's ambush came out of its place, out of the meadow of Gibeah.
Brenton Septuagint Translation:
And all the men rose up out of their places, and engaged in Baal-tamar; and the liers in wait of Israel advanced from their place from Maareh-geba.

Footnotes