Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויצאו וַיֵּצְאוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
בני בְנֵי־
sons/my son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
בנימן בִנְיָמִן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βενιαμιν ιεμενι υἱοῦ υἱοὶ
LXX Usage Statistics
H1144:
βενιαμιν 153× (82.1%)
βενιαμιν 5× (2.4%)
ιεμενι 4× (2.0%)
υἱοῦ 3× (1.8%)
υἱοὶ 3× (1.8%)
υἱὸσ 3× (1.7%)
--- 2× (1.2%)
לקראת לִקְרַאת
to encounter/meet
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
העם הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
הנתקו הָנְתְּקוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hophal perfect third person common plural
LXX: --- διαρρήξω διέρρηξεν
LXX Usage Statistics
H5423:
--- 2× (7.2%)
διαρρήξω 2× (7.2%)
מן מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἀπὸ ἐκ ἀπ' ἐμοῦ ''
LXX Usage Statistics
H4480a:
ἀπὸ 252× (23.4%)
ἐκ 244× (22.7%)
ἀπ' 136× (12.6%)
ἐμοῦ 65× (5.0%)
'' 43× (3.4%)
αὐτῆσ 42× (3.3%)
--- 32× (3.0%)
ἀφ' 17× (1.6%)
παρὰ 16× (1.5%)
παρ' 14× (1.3%)
העיר הָעיר
the City
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
ויחלו וַיָּחלּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
להכות לְהַכּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
LXX: ἐπάταξεν ἐπάταξαν αὐτοὺσ πατάξῃ πατάξω
LXX Usage Statistics
H5221:
ἐπάταξεν 157× (28.3%)
ἐπάταξαν 38× (6.9%)
αὐτοὺσ 29× (4.3%)
πατάξῃ 19× (3.4%)
πατάξω 18× (3.4%)
πατάξαι 17× (3.3%)
'' 14× (2.4%)
ἐπάταξα 11× (2.1%)
ἐπάταξασ 11× (2.2%)
πατάξεισ 10× (1.8%)
מהעם מֵהָעָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
חללים חֲלָלִ֜ים
pierced ones
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
כפעם׀ כְּפַעַם׀
according to a rhythm
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: ἅπαξ ἑπτάκισ νῦν καιρῷ ---
LXX Usage Statistics
H6471:
ἅπαξ 24× (15.3%)
ἑπτάκισ 14× (10.7%)
νῦν 8× (5.1%)
καιρῷ 7× (3.5%)
--- 6× (4.6%)
καθὼσ 6× (4.6%)
καιροὺσ 5× (3.8%)
'' 5× (3.3%)
δίσ 4× (3.1%)
ἑξάκισ 4× (3.1%)
בפעם בְּפַ֗עַם
within a rhythm
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: ἅπαξ ἑπτάκισ νῦν καιρῷ ---
LXX Usage Statistics
H6471:
ἅπαξ 24× (15.3%)
ἑπτάκισ 14× (10.7%)
νῦν 8× (5.1%)
καιρῷ 7× (3.5%)
--- 6× (4.6%)
καθὼσ 6× (4.6%)
καιροὺσ 5× (3.8%)
'' 5× (3.3%)
δίσ 4× (3.1%)
ἑξάκισ 4× (3.1%)
במסלות בַּמְסִלּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common feminine plural absolute
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
אחת אַחַ֜ת
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0259:
No stats available
עלה עֹלָה
climb/climbing one
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active feminine singular absolute
בית בֵית־
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: βαιθηλ pεἰσ --- pἐν ισραηλ
LXX Usage Statistics
H1008:
βαιθηλ 113× (59.9%)
pεἰσ 25× (14.8%)
--- 8× (4.7%)
pἐν 6× (3.6%)
ισραηλ 4× (1.7%)
οἴκῳ 4× (1.8%)
οἶκοσ 3× (1.8%)
θεοῦ 3× (1.4%)
d? 2× (0.7%)
ων 2× (0.7%)
אל אֵ֗ל
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: βαιθηλ pεἰσ --- pἐν ισραηλ
LXX Usage Statistics
H1008:
βαιθηλ 113× (59.9%)
pεἰσ 25× (14.8%)
--- 8× (4.7%)
pἐν 6× (3.6%)
ισραηλ 4× (1.7%)
οἴκῳ 4× (1.8%)
οἶκοσ 3× (1.8%)
θεοῦ 3× (1.4%)
d? 2× (0.7%)
ων 2× (0.7%)
ואחת וְאַחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0259:
No stats available
גבעתה גִּבְעָתָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name , Suffix directional he
LXX: γαβαα pεἰσ βουνοῦ βουνὸν γαβαων
LXX Usage Statistics
H1390:
γαβαα 25× (49.2%)
pεἰσ 4× (9.3%)
βουνοῦ 3× (5.9%)
βουνὸν 3× (4.9%)
γαβαων 2× (4.3%)
γαβεε 2× (3.9%)
βουνῷ 2× (3.2%)
בשדה בַּשָּׂדה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX: ἀγροῦ ἀγρῷ ἀγρὸν πεδίῳ πεδίου
LXX Usage Statistics
H7704b:
ἀγροῦ 79× (23.4%)
ἀγρῷ 44× (11.4%)
ἀγρὸν 32× (9.5%)
πεδίῳ 29× (7.1%)
πεδίου 23× (6.6%)
πεδίον 15× (4.0%)
ἀγρόν 13× (3.7%)
pεἰσ 11× (3.7%)
ἀγροὶ 9× (2.7%)
ἀγροὺσ 8× (2.4%)
כשלשים כִּשְׁלֹשִׁים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural absolute
LXX: τριάκοντα ἑκατὸν δύο τριακοστῷ πέντε
LXX Usage Statistics
H7970:
τριάκοντα 133× (51.5%)
ἑκατὸν 26× (9.6%)
δύο 14× (4.8%)
πέντε 10× (3.4%)
εἴκοσι 4× (1.4%)
τρία 4× (1.3%)
τρεῖσ 4× (1.5%)
ὡσεὶ 3× (1.3%)
איש אישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0376:
No stats available
בישראל בְּיִשְׂרָאֵל׃
in God-Straightened
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the sons of Benjamin will come forth to the meeting of the people, they were separated from the city; and they will begin to strike of the people wounded as once upon once, in the highways, which one went up to the house of God, and one to Gibeah in the field, about thirty men in Israel.
LITV Translation:
And the sons of Benjamin came out to meet the people. They were drawn away out of the city, and began to strike the people down wounded as at other times, in the highways, of which one goes up to Bethel, and one to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.
Brenton Septuagint Translation:
And the children of Benjamin went out to meet the people, and were all drawn out of the city, and began to smite and slay the people as before in the roads, whereof one goes up to Bethel, and one to Gibeah in the field, about thirty men of Israel.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...