Skip to content
ื™ื—ื˜ื ืค ื• ืœื ื” ืฉืขืจื” ืืœ ื‘ ืื‘ืŸ ืงืœืข ื–ื” ื›ืœ ื™ืžื™ื  ื• ื™ื“ ืื˜ืจ ื‘ื—ื•ืจ ืื™ืฉ ืžืื•ืช ืฉื‘ืข ื” ื–ื” ื” ืขื ืž ื›ืœ ื€
Noneand notNonetowardwithin the StoneNonethis oneallright side of himselfa handNonehe who is chosena man/each onehundredseventhis onethe Gathered Peoplefrom all/every
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
From all this people, seven hundred chosen men shut up of the right hand, slinging at a hair, and they will not miss.
LITV Translation:
Among all this people were seven hundred chosen men who were impeded in the right hand, each of these able to sling a stone at a hair. And he did not miss!
Brenton Septuagint Translation:
all these could sling with stones at a hair, and not miss.

Footnotes