Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולקחנו וְלָקַחְנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common plural
LXX: ἔλαβεν λαβὲ λήμψῃ ἔλαβον λήμψεται
LXX Usage Statistics
H3947:
ἔλαβεν 254× (24.8%)
λαβὲ 73× (7.8%)
λήμψῃ 57× (5.7%)
ἔλαβον 57× (5.7%)
λήμψεται 50× (5.1%)
λαβεῖν 32× (3.4%)
λήμψονται 30× (3.0%)
λαβὼν 28× (2.7%)
λάβετε 25× (2.7%)
λήμψομαι 21× (2.1%)
עשרה עֲשָׂרָה
ten
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX: δέκα '' ἑκατὸν ---
LXX Usage Statistics
H6235:
δέκα 146× (77.4%)
'' 6× (2.8%)
ἑκατὸν 5× (2.8%)
--- 4× (2.2%)
δέκα 4× (2.2%)
εἴκοσι 3× (1.7%)
δώδεκα 2× (1.1%)
δώδεκα 2× (1.1%)
ὡσεὶ 2× (1.1%)
אנשים אֲנָשִׁים
mortal men
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0582:
No stats available
למאה לַמֵּאָ֜ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine singular absolute
לכל׀ לְכֹל׀
to all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
שבטי שִׁבְטֵי
rods/tribes
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: φυλῆσ φυλῶν ῥάβδῳ φυλαῖσ φυλὰσ
LXX Usage Statistics
H7626:
φυλῆσ 29× (15.9%)
φυλῶν 26× (13.6%)
ῥάβδῳ 13× (6.5%)
φυλαῖσ 12× (6.0%)
φυλὰσ 11× (5.4%)
φυλὴν 9× (4.6%)
φυλὴ 9× (4.9%)
φυλάσ 7× (3.6%)
ῥάβδον 6× (3.0%)
ῥάβδοσ 6× (3.1%)
ישראל יִשְׂרָאֵ֗ל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
ומאה וּמֵאָה
and a hundredfold
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
לאלף לָאֶלֶף
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0505:
No stats available
ואלף וְאֶלֶף
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0505:
No stats available
לרבבה לָרְבָבָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine singular absolute
LXX: μυριάσιν μυριάδασ μυριάδων
LXX Usage Statistics
H7233:
μυριάσιν 4× (25.7%)
μυριάδασ 3× (20.7%)
μυριάδων 3× (19.6%)
לקחת לָקַחַת
to seize
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX: ἔλαβεν λαβὲ λήμψῃ ἔλαβον λήμψεται
LXX Usage Statistics
H3947:
ἔλαβεν 254× (24.8%)
λαβὲ 73× (7.8%)
λήμψῃ 57× (5.7%)
ἔλαβον 57× (5.7%)
λήμψεται 50× (5.1%)
λαβεῖν 32× (3.4%)
λήμψονται 30× (3.0%)
λαβὼν 28× (2.7%)
λάβετε 25× (2.7%)
λήμψομαι 21× (2.1%)
צדה צֵדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX: ἐπισιτισμὸν
LXX Usage Statistics
H6720:
לעם לָעָם
to the people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
לעשות לַעֲשׂ֗וֹת
to make
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX: ἐποίησεν ποιήσεισ ἐποίησαν ποιῆσαι ποιήσω
LXX Usage Statistics
H6213a:
ἐποίησεν 538× (20.3%)
ποιήσεισ 196× (7.3%)
ἐποίησαν 191× (7.2%)
ποιῆσαι 141× (5.2%)
ποιήσω 113× (4.3%)
ποιήσει 111× (4.2%)
'' 86× (2.9%)
ἐποίησασ 82× (3.2%)
ποιεῖν 79× (2.9%)
ποιήσετε 76× (2.9%)
לבואם לְבוֹאָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
לגבע לְגֶבַע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: γαβαα γαβεε ---
LXX Usage Statistics
H1387:
γαβαα 6× (30.7%)
γαβεε 3× (16.3%)
--- 2× (12.0%)
בנימן בִּנְיָמִן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βενιαμιν ιεμενι υἱοῦ υἱοὶ
LXX Usage Statistics
H1144:
βενιαμιν 153× (82.1%)
βενιαμιν 5× (2.4%)
ιεμενι 4× (2.0%)
υἱοῦ 3× (1.8%)
υἱοὶ 3× (1.8%)
υἱὸσ 3× (1.7%)
--- 2× (1.2%)
ככל כְּכָל־
like all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
הנבלה הַנְּבָלָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX: ἀφροσύνην
LXX Usage Statistics
H5039:
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
עשה עָשָׂה
he has made
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX: ἐποίησεν ποιήσεισ ἐποίησαν ποιῆσαι ποιήσω
LXX Usage Statistics
H6213a:
ἐποίησεν 538× (20.3%)
ποιήσεισ 196× (7.3%)
ἐποίησαν 191× (7.2%)
ποιῆσαι 141× (5.2%)
ποιήσω 113× (4.3%)
ποιήσει 111× (4.2%)
'' 86× (2.9%)
ἐποίησασ 82× (3.2%)
ποιεῖν 79× (2.9%)
ποιήσετε 76× (2.9%)
בישראל בְּיִשְׂרָאֵל׃
in God-Straightened
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And we will take ten men to the hundred to all the tribes of Israel, and a hundred to a thousand, and a thousand to ten thousand, to take provision for the people, to do for those going to Gibeah of Benjamin; according to all the folly which was done in Israel.
LITV Translation:
And we shall take ten men of a hundred of all the tribes of Israel, and a hundred of a thousand, and a thousand of ten thousand, to take food for the people, that they may act when they come to Gibeah of Benjamin, according to all the folly which it has done in Israel.
Brenton Septuagint Translation:
Moreover we will take ten men for a hundred for all the tribes of Israel, and a hundred for a thousand, and a thousand for ten thousand, to take provision, to cause them to come to Gibeah of Benjamin, to do to it according to all the abomination, which they wrought in Israel.

Footnotes