Skip to content
ื• ื™ืžืช ื™ื”ื•ืฉืข ืขื–ื‘ ืืฉืจ ื” ื’ื•ื™ื ืžืŸ ืž ืคื ื™ ื”ื ืื™ืฉ ืœ ื”ื•ืจื™ืฉ ืื•ืกื™ืฃ ืœื ืื ื™ ื’ื
and he is dyingHe is SalvationNonewhichthe Nationsfrom out ofNonea man/each oneNoneI am addingnotmyselfalso
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I also will not add to drive out a man from their face from the nations which Joshua left, and he died,
LITV Translation:
I also from now on will not expel any from before them of the nations that Joshua left when he died;
Brenton Septuagint Translation:
therefore I will not anymore cast out a man of the nations from before their face, which Joshua the son of Nun left in the land. And the Lord left them,

Footnotes