Skip to content
ื ื›ื— ืœ ืฉืœื•ื ืœื›ื• ื” ื›ื”ืŸ ืœ ื”ื ื• ื™ืืžืจ ื‘ ื” ืค ืชืœื›ื• ืืฉืจ ื“ืจื› ื›ื ื™ื”ื•ื”
the frontNonewalk!the Priestto themselvesand he is sayingNoneyou are walkingwhichNoneHe Is
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priest will say to them, Go for peace: before Jehovah, your way which ye shall go in it.
LITV Translation:
And the priest said to them, Go in peace. Your way in which you go is before Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And the priest said to them, Go in peace; your way in which ye go, is before the Lord.

Footnotes